divendres, 15 d’abril del 2011

POESIA: "A Cataluña". Palmira Ávila Rojo.

A CATALUÑA, TIERRA HERMOSA Y SOLIDARIA

Yo entiendo a los catalanes,
espero que ellos a mi.

Mis raíces castellanas
de un pueblo de Valladolid.

Mis tres hijos catalanes,
miento, el pequeño no es de aquí,
la verdad, es de Valladolid.
Él orgulloso está
de haber nacido allí,
cada año visitamos a Valladolid.

Si yo me fuera de aquí
la vida da tantas vueltas,
no se puede predecir.

Añoraría a Cataluña
como ahora a Valladolid.

Mi cariño repartido, lo tengo yo aquí,
mis hijos y mi marido,
mi castilla, Cataluña
y la tierra del sur.

Mis hijos catalanes,
su sangre, andaluza, castellana,
tres razones “pa” vivir.

Las raíces tan profundas
no se pueden diluir,
yo a los seis los QUIERO, para mi.

Cataluña, Andalucía, y Valladolid,
tres culturas diferentes,
con hermosas capitales
con sus gentes muy dispares,
y unidas para siempre,
con sus raíces y sangre,
que las hace inseparables.

Mi familia, el tesoro más querido,
que la tierra catalana
con su manto nos cobija.

En esta día de Sant Jordi
amor y fraternidad,
que todos juntos disfrutemos,
con sus ROSAS y sus LIBROS,
para que haya igualdad.

LOS LIBROS NOS DAN CULTURA,
Y LAS ROSAS NOS HACEN AMAR.

PALMIRA AVILA ROJO.

3 comentaris:

  1. Hola en ora buena,como estos pemsamientos los tenemos muchas personas ,pero pocas son tan balientes para decir lo que siente.y poderlo decir.

    ResponElimina
  2. Hola Palmira, me a gustado tu poesia, pues me siento un poco identificada por que mi caso es muy parecido, te felicito un saludo, Emilia

    ResponElimina
  3. Palmira,

    sóc el teu fill gran. Tot i haver nascut a Catalunya ja fa gairebé 36 anys, una part de la meva ànima se sent castellana i andalusa, per part teva i per part del pare. Personalment dec molt a Catalunya per la seva llengua i a Castella i Andalusia també per la seva llengua que hablo y escribo simultáneamente junto con el catalán, como puedes comprobar leyendo estas palabras. Agraeixo l´educació que m´heu donat i la possibilitat de considerar-me bilingüe. Llengues diferents però que provenen d´arrel llatina poden conviure en pau!!!!!!

    Un petó del teu fill que t´estima.

    ResponElimina